Sous-titres : compléments d'informations

Foire Aux Questions

Q : j'ai effectué une modification de la taille de mes sous-titres en X et Y, je peux régler la position verticale (Offset Y), mais pas horizontale. Comment faire?

- Ouvrir le fichier .idx avec le Bloc-Note de Windows.
- Repérer les lignes ci-dessous :
# Origin, relative to the upper-left corner, can be overloaded by alignement
org : 0, -100
La ligne à modifier est la deuxième.
- Modifier la première valeur (0 dans l'exemple).
- Enregistrer le fichier.
- Contrôler de nouveau en prévisualisation et affiner le réglage si besoin.


_______________________________


Q : J'ai fait des modifications de couleur de mes sous-titres et je voudrais revenir à la couleur par defaut. Comment faire?

- Ouvrir le fichier .idx avec le Bloc-Note de Windows.
- Repérer les lignes ci-dessous :
# Custom colors (transp idxs and the four colors) #m4ng color: jaune
custom colors: ON, tridx: 1000, colors: 000000, ffff80, ffff80, 000000
La ligne à modifier est la deuxième.
- Modifier le On en OFF.
- Enregistrer le fichier.


_______________________________


Q : m4ng propose quelques choix de couleurs de sous-titres, mais est-il possible d'en avoir d'autres?

- Ouvrir le fichier .idx avec le Bloc-Note de Windows.
- Repérer les lignes ci-dessous :
# Custom colors (transp idxs and the four colors) #m4ng color: jaune
Custom colors: ON, tridx: 1000, colors: 000000, ffff80, ffff80, 000000
La ligne à modifier est la deuxième. Elle se compose en trois parties :
- custom color
- tridx
- colors

custom color prend deux valeurs possibles :
- ON : active la "customisation des couleurs", toutes les valeurs contenues dans tridx et colors seront prises en compte.
- OFF : active les couleurs par défaut, ne tient pas compte des valeurs contenues dans tridx et colors.


tridx gère la transparence des quatres codes couleurs définis dans colors. Le premier chiffre à gauche gère la transparence du premier code couleur, le second chiffre gère le second code couleur, etc... .
- 0 : désactive la transparence, visible dans la vidéo.
- 1 : active la transparence, non visible dans la vidéo.

colors gère deux choses, l'effet visuel et sa couleur (au format html). De gauche vers la droite :
- 1er code : fond du sous-titre
- 2ème code : sous-titre 1
- 3ème code : sous-titre 2
- 4ème code : bordures des sous-titres

Pour déterminer le code couleur recherché, aidez-vous de la palette de couleurs.

Sous-titres 1 et 2 :
En natif les fichiers "images" peuvent avoir plusieurs couleurs différentes de sous-titres. Lors de la "customisation", il n'est possible de définir que 2 couleurs seulement. L'affectation des couleurs est fonction du codage couleur interne du fichier de sous-titres. A vérifier dans le cas d'une modification des couleurs.

La grande majorité des fichiers de sous-titres sont en couleur unique, il est préférable de laisser le même code couleur pour ces deux effets.


_______________________________


Q : Le fichier de sous-titres est bizarre, les sous-titres sont de plusieurs couleurs (blanc, jaune, rouge, ...) et les sous-titres ne sont pas centrés à l'écran. Pourquoi?

Ce doit être un fichier de sous-titres spécialement conçu pour les malentendants. En effet la "codification" de l'affichage des sous-titres est très spécifique. La palette de couleur utilisée est extrêmement riche et respecte une codification très précise :
- Blanc : le locuteur ou une partie du locuteur est à l'image.
- Jaune : le locuteur est hors-champ / voix off.
- Rouge : Indications sonores.
- Vert : langue étrangère (la langue n'est pas traduite).
- Cyan : symbolise la pensée ou un flash-back (on entend la voix du personnage).
- Magenta : indications musicales (paroles d'une chanson).

Les sous-titres respectent un positionnement très précis :
- Les sous-titres sont positionnés dans l'image pour permettre de situer le locuteur. Le sous-titre est placé sous le locuteur avec une première ligne plus courte si possible.
- Lorsque le personnage est à l'arrière-plan entouré par d'autres personnes, le sous-titre est placé en hauteur.
- Le sous-titre est placé par rapport à la source sonore, si celle-ci n'est pas identifiée, le sous-titre est centré.
- Répétition d'un sous-titre d'indications sonores ou musicales : l'information répétée est remplacée par trois points colorés selon le type de son. Ils sont placés en fonction de la source sonore.


_______________________________


Q : Peut-on supprimer des sous-titres inutiles avant de les incruster (Ex : le dernier sous-titre qui est le nom de la société de tradution) ?
- Repérer via SubResync, le(s) sous-titre(s) inutile(s).
- Noter les balises de temps associées.
- Ouvrir le fichier .idx avec le Bloc-Note de Windows et chercher les balises de temps.
- Ajouter le signe # en début de ligne.


_______________________________


Q : J'ai un fichier de sous-titres qui m'affiche parfois le sous-titre en bas et parfois en haut. Peut-on tout régler en bas ou en haut avant d'incruster?

- Dans la fenêtre de prévisualisation de m4ng, passer tous les sous-titres en revue afin de savoir si l'affichage sera en haut ou en bas, noter chaque cas.
- Créer une copie du fichier .idx et .sub.
- Désactiver par exemple dans l'original tous les sous-titre en haut.
- Désactiver dans la copie tous les sous-titres en bas.
- Insérer 2 lignes de VobSub dans le script AviSynth (une ligne avec le fichier original et une autre avec la copie).
- Régler l'Offset en Y des deux fichiers .idx afin de positionner les sous-titres à la même hauteur.

Exemple de ligne à insérer dans le sript AviSynth après la ligne Video=BilinearResize(Video, Largeur, Hauteur) : Video=VobSub(Video, "CheminDuFichier.idx").

Fait le 05/02/2011
Ducke
Ce tutoriel est la propriété exclusive de http://www.m4ng.fr/ et la w2w te@m